अन्वयः
क्षत्रियैर्: warriors, आसीद: was, बहुभि: many, र्वीरैः strong, शक्रतुल्यपराक्रमैः with courage equal to Indra, आसीद्: was, वसुमती: Earth, पूर्णा: fully, महद्भिरिव: like great, पादपैः trees
M N Dutt
The Earth was filled with various heroic Kșatriyas, resembling Sakra in prowess as she is adorned now with various trees.
Summary
"The earth was fully filled with Kshatriya heroes of great prowess, equal to Indra in war who stood like trees on earth."
पदच्छेदः
| क्षत्रियैर् | क्षत्रिय (३.३) |
| बहुभिर् | बहु (३.३) |
| वीरैः | वीर (३.३) |
| शक्रतुल्यपराक्रमैः | शक्र–तुल्य–पराक्रम (३.३) |
| आसीद् | आसीत् (√अस् लङ् प्र.पु. एक.) |
| वसुमती | वसुमती (१.१) |
| पूर्णा | पूर्ण (१.१) |
| महद्भिर् | महत् (३.३) |
| इव | इव (अव्ययः) |
| पादपैः | पादप (३.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| क्ष | त्रि | यै | र्ब | हु | भि | र्वी | रैः |
| श | क्र | तु | ल्य | प | रा | क्र | मैः |
| आ | सी | द्व | सु | म | ती | पू | र्णा |
| म | ह | द्भि | रि | व | पा | द | पैः |