६.७.३

कैलासशिखरावासी यक्षैर्बहुभिरावृतः ।
सुमहत्कदनं कृत्वा वश्यस्ते धनदः कृतः ॥

अन्वयः

कैलासशिखरावासी: he who lives on the peak of mount Kailas: बहुभि: numerous, यक्षै: Yakshas, (बहुभि: आवृत: बाहुभिरावृत:) आवृतः surrounded by, सुमहत: great, कदनं: sorrow कृत्वा: being caused, वश्यस्ते: surrendered to you, धनदः bestow er of wealth (Kubera) कृतः remained.

M N Dutt

Repairing to Bhagavatī, you did discomfit the serpents in battle. The God of Death, living on mount Kailasa, encircled by Yaksas, was subjugated by you in a great battle.

पदच्छेदः

कैलासशिखरावासीकैलास–शिखर–आवासिन् (१.१)
यक्षैर्यक्ष (३.३)
बहुभिर्बहु (३.३)
आवृतःआवृत (√आ-वृ + क्त, १.१)
सुमहत्सु (अव्ययः)–महत् (२.१)
कदनंकदन (२.१)
कृत्वाकृत्वा (√कृ + क्त्वा)
वश्यस्तेवश्य (१.१)–त्वद् (६.१)
धनदःधनद (१.१)
कृतःकृत (√कृ + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

कै लाशि रा वा सी
क्षैर्बहुभि रावृ तः
सुत्क नं कृ त्वा
श्य स्ते दःकृ तः