६.७०.५

अथायान्तं हनूमन्तं ददर्शर्क्षपतिः पथि ।
वानरैः कृतसंग्रामैः श्वसद्भिरभिसंवृतम् ॥

अन्वयः

अथ and then, ऋक्षपतिः Lord of Bears, कृतसङ्ग्रामैः who fought in war, श्वसद्भिः sighing, वानरैःVanara, अभिसम्वृतम् accompanied by, आयान्तम् coming, हनूमन्तम् Hanuman, ददर्श saw

M N Dutt

Then the lord of bears saw Hanumān approach, surrounded by monkeys sighing hard, who had faught the fight.

Summary

Then the Lord of Bears saw Hanuman accompanied by Vanaras who fought in war coming sighing.

पदच्छेदः

अथायान्तंअथ (अव्ययः)–आयान्त् (√आ-या + शतृ, २.१)
हनूमन्तंहनुमन्त् (२.१)
ददर्शर्क्षपतिःददर्श (√दृश् लिट् प्र.पु. एक.)–ऋक्ष–पति (१.१)
पथिपथिन् (७.१)
वानरैःवानर (३.३)
कृतसंग्रामैःकृत (√कृ + क्त)–संग्राम (३.३)
श्वसद्भिर्श्वसत् (√श्वस् + शतृ, ३.३)
अभिसंवृतम्अभिसंवृत (√अभिसम्-वृ + क्त, २.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

था या न्तं नू न्तं
र्शर्क्ष तिःथि
वा रैःकृ सं ग्रा मैः
श्वद्भिभि संवृ तम्