अन्वयः
अरिन्दम tamer of enemies, ताम् her, दृष्टवा seeing, अहम् I, उद्भ्रान्तचित्तः bewildered in mind, विषण्णः worried, तत् that, वृत्तम् surrounded, भवतः you, विज्ञापयितुम् to inform you, अहम् I, आगतः have come
M N Dutt
O subduer of enemies, seeing her (in this plight) I, with my senses bewildered, have been overwhelmed with grief. Therefore I have come to you to inform you of what has befallen.
Summary
"O Tamer of enemies! Seeing her (Sita) bewildered in mind, worried, I have come to inform you accompanied by Vanaras."
पदच्छेदः
| उद्भ्रान्तचित्तस्तां | उद्भ्रान्त (√उत्-भ्रम् + क्त)–चित्त (१.१)–तद् (२.१) |
| दृष्ट्वा | दृष्ट्वा (√दृश् + क्त्वा) |
| विषण्णो | विषण्ण (√वि-सद् + क्त, १.१) |
| ऽहम् | मद् (१.१) |
| अरिंदम | अरिंदम (८.१) |
| तद् | तद् (२.१) |
| अहं | मद् (१.१) |
| भवतो | भवत् (६.१) |
| वृत्तं | वृत्त (२.१) |
| विज्ञापयितुम् | विज्ञापयितुम् (√वि-ज्ञापय् + तुमुन्) |
| आगतः | आगत (√आ-गम् + क्त, १.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| उ | द्भ्रा | न्त | चि | त्त | स्तां | दृ | ष्ट्वा |
| वि | ष | ण्णो | ऽह | म | रिं | द | म |
| त | द | हं | भ | व | तो | वृ | त्तं |
| वि | ज्ञा | प | यि | तु | मा | ग | तः |