अन्वयः
मनुजेन्द्र Lord of humans, आर्थरूपेण thinking to be true, हनूमता from Hanuman, सु, यत् that which, उक्त spoken, तत् those, सागरस्य ocean's, शोषणम् इव drying up, अयुक्तम् not possible, अहम् I, मन्ये think
M N Dutt
O king, all that Hanumān in distressful guise had communicated to you I deem as improbable, like to the drying of the deep.
Summary
"I think that what has been spoken by Hanuman as truth (that Sita has been killed) is like drying up an ocean."
पदच्छेदः
| मनुजेन्द्रार्तरूपेण | मनुज–इन्द्र–आर्त–रूप (३.१) |
| यद् | यत् (अव्ययः) |
| उक्तस्त्वं | उक्त (√वच् + क्त, १.१)–त्वद् (१.१) |
| हनूमता | हनुमन्त् (३.१) |
| तद् | तद् (२.१) |
| अयुक्तम् | अयुक्त (२.१) |
| अहं | मद् (१.१) |
| मन्ये | मन्ये (√मन् लट् उ.पु. ) |
| सागरस्येव | सागर (६.१)–इव (अव्ययः) |
| शोषणम् | शोषण (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| म | नु | जे | न्द्रा | र्त | रू | पे | ण |
| य | दु | क्त | स्त्वं | ह | नू | म | ता |
| त | द | यु | क्त | म | हं | म | न्ये |
| सा | ग | र | स्ये | व | शो | ष | णम् |