अन्वयः
अद्य now, मत्कार्मुकोन्मुक्ताः released from my bow, शराः arrows, रावणिम् son of Ravana's, निर्भिद्य piercing, हंसाः swans, पुष्करिणीमिव descend into lotus pond, लङ्काम् Lanka, अभिपतिष्यन्ति will drop
M N Dutt
Today the shafts discharged from my bow, piercing Ravana's son, shall fall into Lanka, even as swans drop into a tank.
Summary
Now the arrows released from my bow will drop in Lanka, just as swans descend into lotus pond and pierce into Ravana's son.
पदच्छेदः
| अद्य | अद्य (अव्ययः) |
| मत्कार्मुकोन्मुखाः | मद्–कार्मुक–उन्मुख (१.३) |
| शरा | शर (१.३) |
| निर्भिद्य | निर्भिद्य (√निः-भिद् + ल्यप्) |
| रावणिम् | रावणि (२.१) |
| लङ्काम् | लङ्का (२.१) |
| अभिपतिष्यन्ति | अभिपतिष्यन्ति (√अभि-पत् लृट् प्र.पु. बहु.) |
| हंसाः | हंस (१.३) |
| पुष्करिणीम् | पुष्करिणी (२.१) |
| इव | इव (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | द्य | म | त्का | र्मु | को | न्मु | खाः |
| श | रा | नि | र्भि | द्य | रा | व | णिम् |
| ल | ङ्का | म | भि | प | ति | ष्य | न्ति |
| हं | साः | पु | ष्क | रि | णी | मि | व |