अन्वयः
विकृताननबाहवः misshapen faces and arms, तेराक्षसाः those Rakshasas, वानरेषु at monkeys, शस्त्राणि weapons, निवेशयन्तः pierced in their bodies, ते in them, सुमहत् great, भयम् fear, चक्रुः created
M N Dutt
Rākşasas having frightful faces and arms, playing their arms among the foremost monkeys, began to spread terror (there).
Summary
The Rakshasas with disfigured faces and arms, attacked the Vanaras, and their bodies pierced with weapons created great fear in them.
पदच्छेदः
| ते | तद् (१.३) |
| राक्षसा | राक्षस (१.३) |
| वानरेषु | वानर (७.३) |
| विकृताननबाहवः | विकृत (√वि-कृ + क्त)–आनन–बाहु (१.३) |
| निवेशयन्तः | निवेशयत् (√नि-वेशय् + शतृ, १.३) |
| शस्त्राणि | शस्त्र (२.३) |
| चक्रुस्ते | चक्रुः (√कृ लिट् प्र.पु. बहु.)–तद् (१.३) |
| सुमहद् | सु (अव्ययः)–महत् (२.१) |
| भयम् | भय (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ते | रा | क्ष | सा | वा | न | रे | षु |
| वि | कृ | ता | न | न | बा | ह | वः |
| नि | वे | श | य | न्तः | श | स्त्रा | णि |
| च | क्रु | स्ते | सु | म | ह | द्भ | यम् |