६.७३.१२

ऋक्षवानरमुख्यैश्च महाकायैर्महाबलैः ।
रक्षसां वध्यमानानां महद्भयमजायत ॥

अन्वयः

महाकायैः of huge body, महाबलैः mighty, ऋक्षवानरमुख्यैः Bears and Vanara leaders, युध्यमानानाम् fighting in war, रक्षसाम् Rakshasas, महत् great, भयम् fear, अजायत caused

M N Dutt

And great was the terror that was spread among the warring Räkşasas by the flower of the bears and monkeys, possessed of gigantic persons and endowed with prodigious strength.

Summary

Mighty Bears and Vanaras of huge body, fighting in the battle caused great fear in Rakshasas.

पदच्छेदः

ऋक्षवानरमुख्यैश्चऋक्ष–वानर–मुख्य (३.३)–च (अव्ययः)
महाकायैर्महत्–काय (३.३)
महाबलैःमहत्–बल (३.३)
रक्षसांरक्षस् (६.३)
वध्यमानानांवध्यमान (√वध् + शानच्, ६.३)
महद्महत् (१.१)
भयम्भय (१.१)
अजायतअजायत (√जन् लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

क्ष वा मु ख्यैश्च
हा का यैर्म हा लैः
क्ष सांध्य मा ना नां
द्भ जा