अन्वयः
भीमकार्मुकशरः armed with terrific bow and arrows, कालमेघसमप्रभ: body shining like a rainy cloud, रक्तास्यनयनः with red eyes, कृद्ध: angry, सः he, अन्तकः like spirit of death, मृत्युरिव like death, बभौ seemed
M N Dutt
Accoutred in a dreadful bow and arrows, that one, resembling a mass of collyrium, having a red face and eyes, looked dreadful like the reaper-death.
Summary
Indrajith, armed with a terrific bow and arrows, his body shining like a rainy cloud, with red eyes, angry face, seemed like the spirit of death.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| भीमकार्मुकशरः | भीम–कार्मुक–शर (१.१) |
| कृष्णाञ्जनचयोपमः | कृष्ण–अञ्जन–चय–उपम (१.१) |
| रक्तास्यनयनः | रक्त–आस्य–नयन (१.१) |
| क्रूरो | क्रूर (१.१) |
| बभौ | बभौ (√भा लिट् प्र.पु. एक.) |
| मृत्युर् | मृत्यु (१.१) |
| इवान्तकः | इव (अव्ययः)–अन्तक (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | भी | म | का | र्मु | क | श | रः |
| कृ | ष्णा | ञ्ज | न | च | यो | प | मः |
| र | क्ता | स्य | न | य | नः | क्रू | रो |
| ब | भौ | मृ | त्यु | रि | वा | न्त | कः |