६.७५.१२

अन्तर्धानगतेनाजौ यस्त्वयाचरितस्तदा ।
तस्कराचरितो मार्गो नैष वीरनिषेवितः ॥

अन्वयः

तदा then, आजौ in the battle, अन्तर्धानगतेन remaining invisible, त्वया by you, यः that which, चरितः moving, मार्गः path, तस्कराचरितः is a cheat's move, एषः in that way, वीरनिषेवितः not chosen by warriors, न not

M N Dutt

That your had rendered yourself invisible in the field of conflict, was the work of a thief, and not the way of a hero.

Summary

"Remaining invisible and moving in the battle then is the path of a thief which is not chosen by warriors."

पदच्छेदः

अन्तर्धानगतेनाजौअन्तर्धान–गत (√गम् + क्त, ३.१)–आजि (७.१)
यस्त्वयाचरितस्तदायद् (१.१)–त्वद् (३.१)–आचरित (√आ-चर् + क्त, १.१)–तदा (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

न्त र्धा ते ना जौ
स्त्व यारिस्त दा
स्क रारि तो मा र्गो
नै वीनि षेवि तः