६.७६.२४

तयोः पृथक्पृथग्भीमः शुश्रुवे तलनिस्वनः ।
सुघोरयोर्निष्टनतोर्गगने मेघयोरिव ॥

अन्वयः

तयोः those two, भीमः fierce, तुमुलः tumultuous, तलनिस्स्वनः sound of palms clapping, पृथक् पृथक्separately, separately, श्शुश्रुवे impact, दारुणः threatening, निर्घातःइव like violent wind, जनम् risen, प्रकम्पयन् shaken

Summary

The fierce and tumultuous impact of the sound produced by their palms (clappings) could be heard separately. It was like a violent wind that had shaken.

पदच्छेदः

तयोःतद् (६.२)
पृथक्पृथग्पृथक् (अव्ययः)–पृथक् (अव्ययः)
भीमःभीम (१.१)
शुश्रुवेशुश्रुवे (√श्रु लिट् प्र.पु. एक.)
तलनिस्वनःतल–निस्वन (१.१)
सुघोरयोर्सु (अव्ययः)–घोर (६.२)
निष्टनतोर्निष्टनत् (√नि-स्तन् + शतृ, ६.२)
गगनेगगन (७.१)
मेघयोर्मेघ (६.२)
इवइव (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

योःपृक्पृ ग्भी मः
शुश्रु वे निस्व नः
सु घो यो र्निष्ट तो
र्ग ने मे योरि