अन्वयः
सःरावणात्मजः Ravana's son, समरे in the battle, निहतम् killed, सारथिम् charioteer, दृष्टवा seeing, समरोद्धर्षम् enthusiasm to fight, प्रजहौ people, विषण्णः despondent, बभूव grew
M N Dutt
Seeing his charioteer slain in the contest, Rāvana's son forewent his martial ardour, and was cast down.
Summary
Seeing the charioteer killed, Ravana's son was despondent and lost enthusiasm to fight (said people).
पदच्छेदः
| निहतं | निहत (√नि-हन् + क्त, २.१) |
| सारथिं | सारथि (२.१) |
| दृष्ट्वा | दृष्ट्वा (√दृश् + क्त्वा) |
| समरे | समर (७.१) |
| रावणात्मजः | रावण–आत्मज (१.१) |
| प्रजहौ | प्रजहौ (√प्र-हा लिट् प्र.पु. एक.) |
| समरोद्धर्षं | समर–उद्धर्ष (२.१) |
| विषण्णः | विषण्ण (√वि-सद् + क्त, १.१) |
| स | तद् (१.१) |
| बभूव | बभूव (√भू लिट् प्र.पु. एक.) |
| ह | ह (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| नि | ह | तं | सा | र | थिं | दृ | ष्ट्वा |
| स | म | रे | रा | व | णा | त्म | जः |
| प्र | ज | हौ | स | म | रो | द्ध | र्षं |
| वि | ष | ण्णः | स | ब | भू | व | ह |