अन्वयः
सौमित्रिःSumithra's son लक्ष्मीवान् prosperous, लक्ष्मणः Lakshmana, संयुगेषु in the combat, अपराजितम् that which has never been defeated, तत् that, ऐन्द्रम् Indra's, अस्त्रम् missile, शरश्रेष्ठम् foremost of arrows, धनुःश्रेष्ठे best of bows, विकर्षन् drawing, आत्मनः himself, अर्थसाधकम् set to achieve, इदंवाक्यम् this words, अब्रवीत् spoke
Summary
Son of Saumithri, that prosperous Lakshmana, drawing Indra's missile, the foremost one, and also the best of arrows, which has never been defeated, spoke these words set to achieve the purpose.
पदच्छेदः
| तद् | तद् (२.१) |
| ऐन्द्रम् | ऐन्द्र (२.१) |
| अस्त्रं | अस्त्र (२.१) |
| सौमित्रिः | सौमित्रि (१.१) |
| संयुगेष्वपराजितम् | संयुग (७.३)–अपराजित (२.१) |
| शरश्रेष्ठं | शर–श्रेष्ठ (२.१) |
| धनुःश्रेष्ठे | धनुस्–श्रेष्ठ (७.१) |
| नरश्रेष्ठो | नर–श्रेष्ठ (१.१) |
| ऽभिसंदधे | अभिसंदधे (√अभिसम्-धा लिट् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | दै | न्द्र | म | स्त्रं | सौ | मि | त्रिः |
| सं | यु | गे | ष्व | प | रा | जि | तम् |
| श | र | श्रे | ष्ठं | ध | नुः | श्रे | ष्ठे |
| न | र | श्रे | ष्ठो | ऽभि | सं | द | धे |