६.७८.५३

अन्योन्यं च समाश्लिष्य कपयो हृष्टमानसाः ।
चक्रुरुच्चावचगुणा राघवाश्रयजाः कथाः ॥

अन्वयः

हरयः monkeys, हृष्टमानसाः very happy, अन्योन्यम् one another, समालशिष्य embraced, उच्छावचगुणाःsinging in praise, राघवाश्रयसजा: Raghava has won, कथा: related stories, चक्रुः uttered

M N Dutt

And embracing each other, the monkeys with delighted spirits began to converse in various ways touching Raghava's welfare.

Summary

The monkeys feeling very happy embraced one another singing in praise of Lakshmana saying" Lakshmana has won"and stories related to Lakshmana

पदच्छेदः

अन्योन्यंअन्योन्य (२.१)
(अव्ययः)
समाश्लिष्यसमाश्लिष्य (√समा-श्लिष् + ल्यप्)
कपयोकपि (१.३)
हृष्टमानसाःहृष्ट (√हृष् + क्त)–मानस (१.३)
चक्रुर्चक्रुः (√कृ लिट् प्र.पु. बहु.)
उच्चावचगुणाउच्चावच–गुण (२.३)
राघवाश्रयजाःराघव–आश्रय–ज (२.३)
कथाःकथा (२.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

न्यो न्यं मा श्लिष्य
यो हृष्ट मा साः
क्रु रु च्चागु णा
रा वाश्र जाः थाः