अन्वयः
ततः then, सर्वे all, ते of them, वानराः Vanaras, शोणितौघपरिप्लुताः bathed in blood, समरे in war, वानरेन्द्राः leaders of Vanaras, ध्वजवर्मरथान् staff of chariots, अश्वान् horses, नानाप्रहरणानि च all kinds of weapons, आप्लुत्य leaping, आप्लुत्य and jumping, बभञ्जिरे broke
M N Dutt
Being thus wounded and assailed by the Rākşasas, those heroic monkeys leaped and broke down the flags, armours, cars, horses and other weapons.
Summary
Leaping and jumping the Vanaras and also the leaders of Vanaras bathed in blood broke all kinds of weapons, staff of chariots and the horses.
पदच्छेदः
| ध्वजवर्मरथान् | ध्वज–वर्मन्–रथ (२.३) |
| अश्वान्नानाप्रहरणानि | अश्व (२.३)–नाना (अव्ययः)–प्रहरण (२.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| आप्लुत्याप्लुत्य | आप्लुत्य (√आ-प्लु + ल्यप्)–आप्लुत्य (√आ-प्लु + ल्यप्) |
| समरे | समर (७.१) |
| वानरेन्द्रा | वानर–इन्द्र (१.३) |
| बभञ्जिरे | बभञ्जिरे (√भञ्ज् लिट् प्र.पु. बहु.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ध्व | ज | व | र्म | र | था | न | श्वा |
| न्ना | ना | प्र | ह | र | णा | नि | च |
| आ | प्लु | त्या | प्लु | त्य | स | म | रे |
| वा | न | रे | न्द्रा | ब | भ | ञ्जि | रे |