अन्वयः
शूरेणwarriors, रामेण by Rama, रणे in war, रथाश्च chariots also, अश्वाश्च horses also, नागाश्च elephants, शतसहस्रशः hundreds and thousands, हताः killed, पदातयाश्चापि even foot soldiers, हताःkilled
M N Dutt
In conflict have been destroyed by the heroic Rāma, thousand cars, horses, serpents and infantry.
Summary
"Horses, elephants, warriors, even foot soldiers were killed, chariots were destroyed, and hundreds and thousands struck down in war by Rama."
पदच्छेदः
| रथाश्चाश्वाश्च | रथ (१.३)–च (अव्ययः)–अश्व (१.३)–च (अव्ययः) |
| नागाश्च | नाग (१.३)–च (अव्ययः) |
| हताः | हत (√हन् + क्त, १.३) |
| शतसहस्रशः | शत–सहस्रशस् (अव्ययः) |
| रणे | रण (७.१) |
| रामेण | राम (३.१) |
| शूरेण | शूर (३.१) |
| राक्षसाश्च | राक्षस (१.३)–च (अव्ययः) |
| पदातयः | पदाति (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| र | था | श्चा | श्वा | श्च | ना | गा | श्च |
| ह | ताः | श | त | स | ह | स्र | शः |
| र | णे | रा | मे | ण | शू | रे | ण |
| रा | क्ष | सा | श्च | प | दा | त | यः |