अन्वयः
दुर्विनीतस्य misconduct, दुर्मतेः evil minded, रावणस्य Ravana's, अपनीतेन immoral action, शोकेन in grief, समभिप्लुतः attended by, घोरः terrific, अयम् us, निष्टानकः stares at us
M N Dutt
Alas! for the foolishness of the vicious minded and insolent Răvaņa destruction has faced us and we are overwhelmed with grief.
Summary
"Because of the misconduct of the evilminded Ravana's immoral action, terrific destruction attended by grief stares at us."
पदच्छेदः
| रावणस्यापनीतेन | रावण (६.१)–अपनीत (√अप-नी + क्त, ३.१) |
| दुर्विनीतस्य | दुर्विनीत (६.१) |
| दुर्मतेः | दुर्मति (६.१) |
| अयं | इदम् (१.१) |
| निष्टानको | निष्टानक (१.१) |
| घोरः | घोर (१.१) |
| शोकेन | शोक (३.१) |
| समभिप्लुतः | समभिप्लुत (√समभि-प्लु + क्त, १.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| रा | व | ण | स्या | प | नी | ते | न |
| दु | र्वि | नी | त | स्य | दु | र्म | तेः |
| अ | यं | नि | ष्टा | न | को | घो | रः |
| शो | के | न | स | म | भि | प्लु | तः |