६.८३.१५

सशरैरद्य वदनैः संख्ये वानरयूथपाः ।
मण्डयिष्यन्ति वसुधां सनालैरिव पङ्कलैः ॥

अन्वयः

अद्य now, सङ्ख्ये, वानरयूथपाः Vanara battalions, सशरैः the arrows, वदनैः faces, सनालैः fixed, पङ्कजैरिव like lotuses, वसुधाम् on earth, मण्डयिष्यन्ति will adorn

M N Dutt

To-day in the encounter, the leaders of the monkey hosts, with their heads transfixed with arrows, shall cover the earth, like to Ictuses with their stalks.

Summary

"Now with the arrows fixed on their faces the Vanara battalions spread on the earth will adorn the earth like lotuses spread on earth."

पदच्छेदः

सशरैर् (अव्ययः)–शर (३.३)
अद्यअद्य (अव्ययः)
वदनैःवदन (३.३)
संख्येसंख्य (७.१)
वानरयूथपाःवानर–यूथप (१.३)
मण्डयिष्यन्तिमण्डयिष्यन्ति (√मण्डय् लृट् प्र.पु. बहु.)
वसुधांवसुधा (२.१)
सनालैर् (अव्ययः)–नाल (३.३)
इवइव (अव्ययः)
पङ्कजैःपङ्कज (३.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

रैद्य नैः
सं ख्ये वा यू पाः
ण्ड यि ष्यन्तिसु धां
ना लैरिङ्क लैः