६.८४.१

तथा तैः कृत्तगात्रैस्तु दशग्रीवेण मार्गणैः ।
बभूव वसुधा तत्र प्रकीर्णा हरिभिर्वृता ॥

अन्वयः

दशग्रीवेण by Ravana, तथा that way, मार्गणैः on the way, तदा then, कृत्तगात्रैः limbs severed, तैः those, हरिभिः Vanaras, तत्र there, वसुधा on the ground, प्रकीर्णा strewn बभूव witnessed

M N Dutt

There the earth was covered with monkeys whose bodies were rent with the arrows of the Ten-necked (Ravana).

Summary

That time the battlefield was strewn with bodies of Vanaras whose limbs had been severed by the arrows of Ravana.

पदच्छेदः

तथातथा (अव्ययः)
तैःतद् (३.३)
कृत्तगात्रैस्तुकृत्त (√कृत् + क्त)–गात्र (३.३)–तु (अव्ययः)
दशग्रीवेणदशग्रीव (३.१)
मार्गणैःमार्गण (३.३)
बभूवबभूव (√भू लिट् प्र.पु. एक.)
वसुधावसुधा (१.१)
तत्रतत्र (अव्ययः)
प्रकीर्णाप्रकीर्ण (√प्र-कृ + क्त, १.१)
हरिभिर्हरि (३.३)
वृतावृत (√वृ + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

था तैः कृत्त गा त्रैस्तु
ग्री वे मार्ग णैः
भूसु धात्र
प्र की र्णारि भिर्वृ ता