अन्वयः
दशग्रीवेण by Ravana, तथा that way, मार्गणैः on the way, तदा then, कृत्तगात्रैः limbs severed, तैः those, हरिभिः Vanaras, तत्र there, वसुधा on the ground, प्रकीर्णा strewn बभूव witnessed
M N Dutt
There the earth was covered with monkeys whose bodies were rent with the arrows of the Ten-necked (Ravana).
Summary
That time the battlefield was strewn with bodies of Vanaras whose limbs had been severed by the arrows of Ravana.
पदच्छेदः
| तथा | तथा (अव्ययः) |
| तैः | तद् (३.३) |
| कृत्तगात्रैस्तु | कृत्त (√कृत् + क्त)–गात्र (३.३)–तु (अव्ययः) |
| दशग्रीवेण | दशग्रीव (३.१) |
| मार्गणैः | मार्गण (३.३) |
| बभूव | बभूव (√भू लिट् प्र.पु. एक.) |
| वसुधा | वसुधा (१.१) |
| तत्र | तत्र (अव्ययः) |
| प्रकीर्णा | प्रकीर्ण (√प्र-कृ + क्त, १.१) |
| हरिभिर् | हरि (३.३) |
| वृता | वृत (√वृ + क्त, १.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | था | तैः | कृ | त्त | गा | त्रै | स्तु |
| द | श | ग्री | वे | ण | मा | र्ग | णैः |
| ब | भू | व | व | सु | धा | त | त्र |
| प्र | की | र्णा | ह | रि | भि | र्वृ | ता |