६.८४.१५

स तं द्विरदमारुह्य विरूपाक्षो महारथः ।
विनदन्भीमनिर्ह्रालं वानरानभ्यधावत ॥

अन्वयः

महारथः great charioteer, सःविरूपाक्षः that Virupaksha, तंद्विरदमा elephant, आरुह्य ascending, अथ then, भीमनिर्ह्रादम् frightening like lion, ननर्द roared, वानरान् Vanaras, अभ्यधावत rushed towards

M N Dutt

And mounted on the elephant that highly powerful Virūpākṣa sent forth leonine roars and dashed against the monkeys.

Summary

That great charioteer Virupaksha ascended the elephant, frightening like a lion, and rushed towards Vanaras roaring.

पदच्छेदः

तद् (१.१)
तंतद् (२.१)
द्विरदम्द्विरद (२.१)
आरुह्यआरुह्य (√आ-रुह् + ल्यप्)
विरूपाक्षोविरूपाक्ष (१.१)
महारथःमहत्–रथ (१.१)
विनदन्विनदत् (√वि-नद् + शतृ, १.१)
भीमनिर्ह्रादंभीम–निर्ह्राद (२.१)
वानरान्वानर (२.३)
अभ्यधावतअभ्यधावत (√अभि-धाव् लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तंद्वि मा रुह्य
वि रू पा क्षो हा थः
वि न्भी नि र्ह्रा लं
वा राभ्य धा