६.८५.२७

लग्नमुत्कर्षतः खड्गं खड्गेन कपिकुञ्जरः ।
जहार सशिरस्त्राणं कुण्डलोपहितं शिरः ॥

अन्वयः

कपिकुञ्जरः elephant of the monkeys, लग्नम् struck to, खडगम् sword, उत्कर्षतःextracting, सशिरस्त्राणम् head with helmet, कुण्डलोपगतम् decked with earrings, शिरःhead, खडगेन sword, जहारsevered

M N Dutt

And as he was about to extricate his dagger from the armour, that foremost of monkeys severed with his dagger that Rākşasa's head with helmet and kundalas.

Summary

While Mahodara was extracting the sword stuck to the head, Sugriva, the elephant of the monkeys, severed the head of Mahodara which was decked with earrings and helmet.

पदच्छेदः

लग्नम्लग्न (√लग् + क्त, २.१)
उत्कर्षतःउत्कर्षत् (√उत्-कृष् + शतृ, ६.१)
खड्गंखड्ग (२.१)
खड्गेनखड्ग (३.१)
कपिकुञ्जरःकपि–कुञ्जर (१.१)
जहारजहार (√हृ लिट् प्र.पु. एक.)
सशिरस्त्राणं (अव्ययः)–शिरस्त्राण (२.१)
कुण्डलोपहितंकुण्डल–उपहित (√उप-धा + क्त, २.१)
शिरःशिरस् (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ग्न मु त्कर्ष तः ड्गं
ड्गेपि कुञ्ज रः
हाशि स्त्रा णं
कुण्ड लोहि तंशि रः