अन्वयः
हरिः Sugriva the monkey, तम् their, हत्वा killed, वानरैः Vanaras, सार्धम् all, मुदितः happy, ननाद shouted, दशग्रीवःten headed, चुक्रोध च angry, राघवश्च Raghava also, हृष्टः glad, बभौ became
M N Dutt
Slaying him that monkey-chief, delighted, began to roar along with other monkeys. There upon the Ten-necked one became highly enraged and Rāghava greatly delighted.
Summary
Sugriva, the monkey leader having killed Mahodara, the Vanaras shouted in joy. The ten headed Ravana became enraged. Raghava was glad.
पदच्छेदः
| हत्वा | हत्वा (√हन् + क्त्वा) |
| तं | तद् (२.१) |
| वानरैः | वानर (३.३) |
| सार्धं | सार्धम् (अव्ययः) |
| ननाद | ननाद (√नद् लिट् प्र.पु. एक.) |
| मुदितो | मुदित (√मुद् + क्त, १.१) |
| हरिः | हरि (१.१) |
| चुक्रोध | चुक्रोध (√क्रुध् लिट् प्र.पु. एक.) |
| च | च (अव्ययः) |
| दशग्रीवो | दशग्रीव (१.१) |
| बभौ | बभौ (√भा लिट् प्र.पु. एक.) |
| हृष्टश्च | हृष्ट (√हृष् + क्त, १.१)–च (अव्ययः) |
| राघवः | राघव (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ह | त्वा | तं | वा | न | रैः | सा | र्धं |
| न | ना | द | मु | दि | तो | ह | रिः |
| चु | क्रो | ध | च | द | श | ग्री | वो |
| ब | भौ | हृ | ष्ट | श्च | रा | घ | वः |