अन्वयः
तदा then, गगनम् sky, आतपापाये overcast with, विद्युन्मालासमाकुलैः like flashes of lightning, घनैःइव like clouds, विविधैः different kinds, बाणैः arrows, सततम् everywhere, बभूव seemed
M N Dutt
The sky was filled with their various weapons like to clouds in the rainy season accompanied with lightning.
Summary
Then the sky overcast with arrows of different kinds seemed like clouds with flashes of lightning.
पदच्छेदः
| विविधैर् | विविध (३.३) |
| बाणैर् | बाण (३.३) |
| बभूव | बभूव (√भू लिट् प्र.पु. एक.) |
| गगनं | गगन (१.१) |
| तदा | तदा (अव्ययः) |
| घनैर् | घन (३.३) |
| इवातपापाये | इव (अव्ययः)–आतप–अपाय (७.१) |
| विद्युन्मालासमाकुलैः | विद्युत्–माला–समाकुल (३.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| सं | त | तं | वि | वि | धै | र्बा | णै |
| र्ब | भू | व | ग | ग | नं | त | दा |
| घ | नै | रि | वा | त | पा | पा | ये |
| वि | द्यु | न्मा | ला | स | मा | कु | लैः |