६.८८.२३

सा वेगिना बलवता रावणेन दुरात्मना ।
जज्वाल सुमहाघोरा शक्राशनिसमप्रभा ॥

अन्वयः

बलवता mighty, दुरात्मना evil minded, रावणेन by Ravana, वेगिता endowed with speed, सुमहातेजाः highly energetic, दीप्ताशनिसमप्रभा splendorous like thunderbolt, सा that javelin, जज्वाल shone

M N Dutt

On being whirled by the impious and strong Rāvana, the dart possessed of exceeding energy, flamed up

Summary

That javelin was endowed with speed, resembling thunderbolt in splendour, whirled round by the mighty and evilminded Ravana, shone.

पदच्छेदः

सातद् (१.१)
वेगिनावेगिन् (३.१)
बलवताबलवत् (३.१)
रावणेनरावण (३.१)
दुरात्मनादुरात्मन् (३.१)
जज्वालजज्वाल (√ज्वल् लिट् प्र.पु. एक.)
सुमहाघोरासु (अव्ययः)–महत्–घोर (१.१)
शक्राशनिसमप्रभाशक्र–अशनि–सम–प्रभा (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

सा वेगि ना ता
रा णेदु रात्म ना
ज्वासु हा घो रा
क्रानिप्र भा