अन्वयः
ततः then, सःरामः that Rama, महाहवे great war, शक्त्या javelin, भिन्नम् pierced, रुधिरादिग्धम् bathed in blood, सपन्नगम् like snake, अचलम् इव like mountain, लक्ष्मणम् Lakshmana, ददर्श beheld
M N Dutt
Rāma saw Lakşmaņa with his chest riven by the dart in the mighty conflict lying drenched in blood, and resembling a hill with serpents present in it.
Summary
Rama beheld Lakshmana pierced with javelin in the great war bathed in blood and resembling a mountain with a snake penetrated into it.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| ददर्श | ददर्श (√दृश् लिट् प्र.पु. एक.) |
| ततो | ततस् (अव्ययः) |
| रामः | राम (१.१) |
| शक्त्या | शक्ति (३.१) |
| भिन्नं | भिन्न (√भिद् + क्त, २.१) |
| महाहवे | महत्–आहव (७.१) |
| लक्ष्मणं | लक्ष्मण (२.१) |
| रुधिरादिग्धं | रुधिर–आदिग्ध (√आ-दिह् + क्त, २.१) |
| सपन्नगम् | स (अव्ययः)–पन्नग (२.१) |
| इवाचलम् | इव (अव्ययः)–अचल (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | द | द | र्श | त | तो | रा | मः |
| श | क्त्या | भि | न्नं | म | हा | ह | वे |
| ल | क्ष्म | णं | रु | धि | रा | दि | ग्धं |
| स | प | न्न | ग | मि | वा | च | लम् |