अन्वयः
वीर्यवान् valiant one, वीरः hero, सः he, अमर्षात् bearing, दीप्तनयनः flaming eyes, राघवम् Raghava, सुसङ्क्रुद्ध: very angry, रोषात् furiously, चापम् bow, अपयाम्य fixing, अम्बरात् sky, सः he, तोयदःइव like water, तटाकम् इव like tank, बाणधारासहस्रैः thousands of arrows showered, राघवम् Raghava, पूरयन् fill, अभ्यर्दयत् covered
M N Dutt
And with his eyes aglow, that powerful one from wrath and fury assailed Raghava in mighty encounter.
Summary
Valiant hero, Ravana, with his eyes flaming in anger, raising his bow, rained arrows at Sri Rama. He continued to rain thousands of arrows just as rain filled the tank, his arrows covered Raghava.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| दीप्तनयनो | दीप्त (√दीप् + क्त)–नयन (१.१) |
| रोषाच्चापम् | रोष (५.१)–चाप (२.१) |
| आयम्य | आयम्य (√आ-यम् + ल्यप्) |
| वीर्यवान् | वीर्यवत् (१.१) |
| अभ्यर्दयत् | अभ्यर्दयत् (√अभि-अर्दय् लङ् प्र.पु. एक.) |
| सुसंक्रुद्धो | सु (अव्ययः)–संक्रुद्ध (√सम्-क्रुध् + क्त, १.१) |
| राघवं | राघव (२.१) |
| परमाहवे | परम–आहव (७.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | दी | प्त | न | य | नो | रो | षा |
| च्चा | प | मा | य | म्य | वी | र्य | वान् |
| अ | भ्य | र्द | य | त्सु | सं | क्रु | द्धो |
| रा | घ | वं | प | र | मा | ह | वे |