अन्वयः
इवामंभोभिे into ocean like, नदीवेगःइव like speeding river, संयुगे in war, रथः chariot, यन्निमित्तम् for that reason, विनिवर्तितः taken back, प्रतिदास्यामि will answer you, श्रूयताम् please listen
M N Dutt
Listen! I shall render you reason why I turned away from the field the car, rushing like a river when the sea is swelled up* *On the ascension of the Moon.
Summary
"O yes! I will answer you. Please listen. like the river entering the ocean speedily is diverted, I have taken back the chariot from the battle.
पदच्छेदः
| श्रूयताम् | श्रूयताम् (√श्रु प्र.पु. एक.) |
| अभिधास्यामि | अभिधास्यामि (√अभि-धा लृट् उ.पु. ) |
| यन्निमित्तं | यद् (२.१)–निमित्त (२.१) |
| मया | मद् (३.१) |
| रथः | रथ (१.१) |
| नदीवेग | नदी–वेग (१.१) |
| इवाम्भोभिः | इव (अव्ययः)–अम्भस् (३.३) |
| संयुगे | संयुग (७.१) |
| विनिवर्तितः | विनिवर्तित (√विनि-वर्तय् + क्त, १.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| श्रू | य | ता | म | भि | धा | स्या | मि |
| य | न्नि | मि | त्तं | म | या | र | थः |
| न | दी | वे | ग | इ | वा | म्भो | भिः |
| सं | यु | गे | वि | नि | व | र्ति | तः |