६.९३.१६

रथोद्वहनखिन्नाश्च त इमे रथवाजिनः ।
दीना घर्मपरिश्रान्ता गावो वर्षहता इव ॥

अन्वयः

मे my, रथवाजिनः chariot horses, रथोद्वहनखिन्नाः exhausted by dragging, भग्नाः broken, वर्षहताः lashed by rain, गावःइव like cows, घर्मपरिश्रान्ताः worn out with the heat of the sun, दीनाः desperate

M N Dutt

The steeds of my car were worn out by-carrying it; and they were battered, and helpless and perspired like kine in a shower.

Summary

"The horses of my chariot were exhausted by dragging, broken down, worn out by the hot sun, and desperate like cows lashed by rain."

पदच्छेदः

रथोद्वहनखिन्नाश्चरथ–उद्वहन–खिन्न (√खिद् + क्त, १.३)–च (अव्ययः)
तद् (१.३)
इमेइदम् (१.३)
रथवाजिनःरथ–वाजिन् (१.३)
दीनादीन (१.३)
घर्मपरिश्रान्ताघर्म–परिश्रान्त (√परि-श्रम् + क्त, १.३)
गावोगो (१.३)
वर्षहतावर्ष–हत (√हन् + क्त, १.३)
इवइव (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

थोद्व खि न्नाश्च
मे वाजि नः
दी नार्म रि श्रा न्ता
गा वोर्ष ता