अन्वयः
सुमहावेगान् of very high speed, सूर्यरश्मिसमप्रभान् glowing in radiance like the sun's rays, शरान् च arrows, अन्योन्यवधकाङ्क्षिणोः each one desirous killing the other, तत् then, महत् great, युद्धम् war, परस्पराभिमुखयोः who stood facing each other, दृप्तयोः ensued, सिंहयोरिव like lions, उपोढम् come near
Summary
The arrows endowed with very high speed, glowing in radiance like the sun's radiance, holding the arrows, each one desirous of killing the other stood facing each other, came near, and started fighting like lions in the great war.
पदच्छेदः
| तद् | तद् (१.१) |
| उपोढं | उपोढ (√उप-वह् + क्त, १.१) |
| महद् | महत् (१.१) |
| युद्धम् | युद्ध (१.१) |
| अन्योन्यवधकाङ्क्षिणोः | अन्योन्य–वध–काङ्क्षिन् (६.२) |
| परस्पराभिमुखयोर् | परस्पर–अभिमुख (६.२) |
| दृप्तयोर् | दृप्त (√दृप् + क्त, ६.२) |
| इव | इव (अव्ययः) |
| सिंहयोः | सिंह (६.२) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | दु | पो | ढं | म | ह | द्यु | द्ध |
| म | न्यो | न्य | व | ध | का | ङ्क्षि | णोः |
| प | र | स्प | रा | भि | मु | ख | यो |
| र्दृ | प्त | यो | रि | व | सिं | ह | योः |