अन्वयः
हतस्य killed, जीवितात् life, भ्रश्यमानस्य fallen from, तस्य his, हस्तात् hand, ससायकम् arrow, कार्मुकम् bow, आशु with, प्राणैःसह with life breath, निपपात fell
M N Dutt
And from his hand who was deprived of his life fell down instantly on earth his shafts and bow. v
Summary
Thus, when Ravana was killed and lost his life, the bow and arrow in his hand also fell along with his life breath.
पदच्छेदः
| तस्य | तद् (६.१) |
| हस्ताद्धतस्याशु | हस्त (५.१)–हत (√हन् + क्त, ६.१)–आशु (अव्ययः) |
| कार्मुकं | कार्मुक (१.१) |
| तत् | तद् (१.१) |
| ससायकम् | स (अव्ययः)–सायक (१.१) |
| निपपात | निपपात (√नि-पत् लिट् प्र.पु. एक.) |
| सह | सह (अव्ययः) |
| प्राणैर् | प्राण (३.३) |
| भ्रश्यमानस्य | भ्रश्यमान (√भ्रंश् + शानच्, ६.१) |
| जीवितात् | जीवित (५.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | स्य | ह | स्ता | द्ध | त | स्या | शु |
| का | र्मु | कं | त | त्स | सा | य | कम् |
| नि | प | पा | त | स | ह | प्रा | णै |
| र्भ्र | श्य | मा | न | स्य | जी | वि | तात् |