अन्वयः
अथवा or else, स्वयम् by himself, कृतान्तः god of death, तव your, विनाशाय for destruction, अप्रतितर्किताम् inconceivable recourse, मायाम् conceit, विधाय right knowledge, रामरूपेण in the form of Rama, आगतः would have come.
M N Dutt
(Methinks) Death (himself) came there in the shape of Rāma and spread illusions unconsciously for your destruction, O you of great strength.
Summary
"Or else, the god of death would have come in the form of Rama for your destruction, having right knowledge and taking an inconceivable recourse.
पदच्छेदः
| अथ | अथ (अव्ययः) |
| वा | वा (अव्ययः) |
| रामरूपेण | राम–रूप (३.१) |
| वासवः | वासव (१.१) |
| स्वयम् | स्वयम् (अव्ययः) |
| आगतः | आगत (√आ-गम् + क्त, १.१) |
| मायां | माया (२.१) |
| तव | त्वद् (६.१) |
| विनाशाय | विनाश (४.१) |
| विधायाप्रतितर्किताम् | विधाय (√वि-धा + ल्यप्)–अप्रतितर्कित (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | थ | वा | रा | म | रू | पे | ण |
| वा | स | वः | स्व | य | मा | ग | तः |
| मा | यां | त | व | वि | ना | शा | य |
| वि | धा | या | प्र | ति | त | र्कि | ताम् |