M N Dutt
To defeat Ravana in battle was (for you) in small matter; but it is a piece of good fortune that Ravana's son, who had confronted you for combat, has been slain (by you) in battle.
पदच्छेदः
| संख्ये | संख्य (७.१) |
| तस्य | तद् (६.१) |
| न | न (अव्ययः) |
| किंचित् | कश्चित् (१.१) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| रावणस्य | रावण (६.१) |
| पराभवः | पराभव (१.१) |
| द्वन्द्वयुद्धम् | द्वंद्व–युद्ध (२.१) |
| अनुप्राप्तो | अनुप्राप्त (√अनुप्र-आप् + क्त, १.१) |
| दिष्ट्या | दिष्टि (३.१) |
| ते | त्वद् (६.१) |
| रावणिर् | रावणि (१.१) |
| हतः | हत (√हन् + क्त, १.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| सं | ख्ये | त | स्य | न | किं | चि | त्तु |
| रा | व | ण | स्य | प | रा | भ | वः |
| द्व | न्द्व | यु | द्ध | म | नु | प्रा | प्तो |
| दि | ष्ट्या | ते | रा | व | णि | र्ह | तः |