M N Dutt
But if I have done anything, given away any thing, offered oblations to the fire, then I shall be the chaste daughter of some virtuous person, albeit unborn of any female vessel.
पदच्छेदः
| यदि | यदि (अव्ययः) |
| त्वस्ति | तु (अव्ययः)–अस्ति (√अस् लट् प्र.पु. एक.) |
| मया | मद् (३.१) |
| किंचित् | कश्चित् (१.१) |
| कृतं | कृत (√कृ + क्त, १.१) |
| दत्तं | दत्त (√दा + क्त, १.१) |
| हुतं | हुत (√हु + क्त, १.१) |
| तथा | तथा (अव्ययः) |
| तेन | तेन (अव्ययः) |
| ह्ययोनिजा | हि (अव्ययः)–अयोनिज (१.१) |
| साध्वी | साधु (१.१) |
| भवेयं | भवेयम् (√भू विधिलिङ् उ.पु. ) |
| धर्मिणः | धर्मिन् (६.१) |
| सुता | सुता (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| य | दि | त्व | स्ति | म | या | किं | चि |
| त्कृ | तं | द | त्तं | हु | तं | त | था |
| ते | न | ह्य | यो | नि | जा | सा | ध्वी |
| भ | वे | यं | ध | र्मि | णः | सु | ता |