७.१९.२३

यदि दत्तं यदि हुतं यदि मे सुकृतं तपः ।
यदि गुप्ताः प्रजाः सम्यक्तथा सत्यं वचोऽस्तु मे ॥

M N Dutt

But, O Raksasas, I shall tell you something in consequence of the disgrace that the Ikşvāku race has met with (today). If I have practised charity, if I have offered oblations into fire, if I have carried on pious penances, if i have governed my people well, then be my words verified!

पदच्छेदः

यदियदि (अव्ययः)
दत्तंदत्त (√दा + क्त, १.१)
यदियदि (अव्ययः)
हुतंहुत (√हु + क्त, १.१)
यदियदि (अव्ययः)
मेमद् (६.१)
सुकृतंसु (अव्ययः)–कृत (√कृ + क्त, १.१)
तपःतपस् (१.१)
यदियदि (अव्ययः)
गुप्ताःगुप्त (√गुप् + क्त, १.३)
प्रजाःप्रजा (१.३)
सम्यक्सम्यक् (अव्ययः)
तथातथा (अव्ययः)
सत्यंसत्य (१.१)
वचोवचस् (१.१)
ऽस्तुअस्तु (√अस् लोट् प्र.पु. एक.)
मेमद् (६.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

दि त्तंदिहु तं
दि मेसुकृ तं पः
दि गु प्ताःप्र जाःम्य
क्त था त्यं चोऽस्तु मे