M N Dutt
That Devarsi the exceedingly energetic Nārada of immeasurable splendour, seated on the back of the cloud, addressed Ravana, who was stationed in Puspaka, saying, O lord of Raks asas, o placid one, O son of Viśravā, stay. I am well pleased with your prowess and fame.
पदच्छेदः
| नारदस्तु | नारद (१.१)–तु (अव्ययः) |
| महातेजा | महत्–तेजस् (१.१) |
| देवर्षिर् | देव–ऋषि (१.१) |
| अमितप्रभः | अमित–प्रभा (१.१) |
| अब्रवीन्मेघपृष्ठस्थो | अब्रवीत् (√ब्रू लङ् प्र.पु. एक.)–मेघ–पृष्ठ–स्थ (१.१) |
| रावणं | रावण (२.१) |
| पुष्पके | पुष्पक (७.१) |
| स्थितम् | स्थित (√स्था + क्त, २.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ना | र | द | स्तु | म | हा | ते | जा |
| दे | व | र्षि | र | मि | त | प्र | भः |
| अ | ब्र | वी | न्मे | घ | पृ | ष्ठ | स्थो |
| रा | व | णं | पु | ष्प | के | स्थि | तम् |