७.२२.१८

मृत्युं चतुर्भिर्विशिखैः सूतं सप्तभिरर्दयत् ।
यमं शरसहस्रेण शीघ्रं मर्मस्वताडयत् ॥

M N Dutt

And he smote Death with four, the (Yama's), charioteer with seven, and swiftly struck Yama in the marrow with hundreds and thousands of shafts. :

पदच्छेदः

मृत्युंमृत्यु (२.१)
चतुर्भिर्चतुर् (३.३)
विशिखैःविशिख (३.३)
सूतंसूत (२.१)
सप्तभिर्सप्तन् (३.३)
अर्दयत्अर्दयत् (√अर्दय् प्र.पु. एक.)
यमंयम (२.१)
शरसहस्रेणशर–सहस्र (३.१)
शीघ्रंशीघ्रम् (अव्ययः)
मर्मस्वताडयत्मर्मन् (७.३)–अताडयत् (√ताडय् लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

मृ त्युं तु र्भिर्विशि खैः
सू तंप्तभिर्द यत्
मं स्रे
शी घ्रं र्मस्व ता यत्