७.२२.३३

वैवस्वत महाबाहो न खल्वतुलविक्रम ।
प्रहर्तव्यं त्वयैतेन दण्डेनास्मिन्निशाचरे ॥

M N Dutt

O Vaivasvata, O mighty-armed one, O you of immeasurable prowess, this certainly must not be. You should not with your rod slay the nightranger.

पदच्छेदः

वैवस्वतवैवस्वत (८.१)
महाबाहोमहत्–बाहु (८.१)
(अव्ययः)
खल्वतुलविक्रमखलु (अव्ययः)–अतुल–विक्रम (८.१)
प्रहर्तव्यंप्रहर्तव्य (√प्र-हृ + कृत्, १.१)
त्वयैतेनत्वद् (३.१)–एतद् (३.१)
दण्डेनास्मिन्निशाचरेदण्ड (३.१)–इदम् (७.१)–निशाचर (७.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वैस्व हा बा हो
ल्वतु विक्र
प्र र्त व्यंत्व यै ते
ण्डे ना स्मिन्नि शा रे