७.२३.३३

तेषां वरुणसूनूनां हत्वा योधान्हयांश्च तान् ।
मुमोचाशु महानादं विरथान्प्रेक्ष्य तान्स्थितान् ॥

M N Dutt

Having slain those warriors and also those horses of Varuna's sons (Mahodara) seeing them lying down deprived of their cars swiftly sent up a tremendous cheer.

पदच्छेदः

तेषांतद् (६.३)
वरुणसूनूनांवरुण–सूनु (६.३)
हत्वाहत्वा (√हन् + क्त्वा)
योधान्योध (२.३)
हयांश्चहय (२.३)–च (अव्ययः)
तान्तद् (२.३)
मुमोचाशुमुमोच (√मुच् लिट् प्र.पु. एक.)–आशु (अव्ययः)
महानादंमहत्–नाद (२.१)
विरथान्विरथ (२.३)
प्रेक्ष्यप्रेक्ष्य (√प्र-ईक्ष् + ल्यप्)
तान्तद् (२.३)
स्थितान्स्थित (√स्था + क्त, २.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ते षांरु सू नू नां
त्वा यो धान्ह यांश्च तान्
मु मो चाशु हा ना दं
वि था न्प्रेक्ष्य तान्स्थि तान्