७.२३.४४

तत्किं तव वृथा वीर परिश्राम्य गते नृपे ।
ये तु संनिहिता वीराः कुमारास्ते पराजिताः ॥

M N Dutt

While the king is away, what is the use of taking trouble, O hero? And all these heroic sons (of Varuna) have been vanquished.

पदच्छेदः

तत्तद् (१.१)
किं (१.१)
तवत्वद् (६.१)
वृथावृथा (अव्ययः)
वीरवीर (८.१)
परिश्राम्यपरिश्राम्य (√परि-श्रम् + ल्यप्)
गतेगत (√गम् + क्त, ७.१)
नृपेनृप (७.१)
येयद् (१.३)
तुतु (अव्ययः)
संनिहितासंनिहित (√संनि-धा + क्त, १.३)
वीराःवीर (१.३)
कुमारास्तेकुमार (१.३)–तद् (१.३)
पराजिताःपराजित (√परा-जि + क्त, १.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्किंवृ था वी
रि श्राम्य तेनृ पे
येतु संनिहि ता वी राः
कु मा रा स्ते राजि ताः