७.२४.१७

एवं विलपमानासु रावणो राक्षसाधिपः ।
प्रविवेश पुरीं लङ्कां पूज्यमानो निशाचरैः ॥

M N Dutt

Being thus commanded, Hanumān, the son of Maruta, worshipped of the night-rangers, entered the city of Lanka.

पदच्छेदः

एवंएवम् (अव्ययः)
विलपमानासुविलपमान (√वि-लप् + शानच्, ७.३)
रावणोरावण (१.१)
राक्षसाधिपःराक्षस–अधिप (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वंवि मा नासु
रा णो राक्ष साधि पः
प्रवि वेपु रीं ङ्कां
पूज्य मा नोनि शा रैः