७.२७.१७

अनिहत्य रिपुं विष्णुर्न हि प्रतिनिवर्तते ।
दुर्लभश्चैष कामोऽद्य वरमासाद्य राक्षसे ॥

M N Dutt

Without slaying the enemies in the encounter, Vişņu does never go black, but it is hard to fulfil my desire from Rāvaņa, well protected by the boon.

पदच्छेदः

अनिहत्य (अव्ययः)–निहत्य (√नि-हन् + ल्यप्)
रिपुंरिपु (२.१)
विष्णुर्विष्णु (१.१)
(अव्ययः)
हिहि (अव्ययः)
प्रतिनिवर्ततेप्रतिनिवर्तते (√प्रतिनि-वृत् लट् प्र.पु. एक.)
दुर्लभश्चैषदुर्लभ (१.१)–च (अव्ययः)–एतद् (१.१)
कामोकाम (१.१)
ऽद्यअद्य (अव्ययः)
वरम्वर (२.१)
आसाद्यआसाद्य (√आ-सादय् + ल्यप्)
राक्षसेराक्षस (७.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

नित्यरि पुं विष्णु
र्न हिप्रतिनिर्त ते
दुर्ल श्चै का मोऽद्य
मा साद्य राक्ष से