७.२९.४०

अथ स बलवृतः सवाहन;स्त्रिदशपतिं परिगृह्य रावणिः ।
स्वभवनमुपगम्य राक्षसो; मुदितमना विससर्ज राक्षसान् ॥

M N Dutt

Thereupon having returned home with his army and chariots and taking the king of the celestials, the powerful son of Rāvana dismissed the victorious warriors.

पदच्छेदः

अथअथ (अव्ययः)
तद् (१.१)
बलवृतःबल–वृत (√वृ + क्त, १.१)
सवाहनस् (अव्ययः)–वाहन (१.१)
त्रिदशपतिंत्रिदश–पति (२.१)
परिगृह्यपरिगृह्य (√परि-ग्रह् + ल्यप्)
रावणिःरावणि (१.१)
स्वभवनम्स्व–भवन (२.१)
उपगम्यउपगम्य (√उप-गम् + ल्यप्)
राक्षसोराक्षस (१.१)
मुदितमनामुदित (√मुद् + क्त)–मनस् (१.१)
विससर्जविससर्ज (√वि-सृज् लिट् प्र.पु. एक.)
राक्षसान्राक्षस (२.३)

छन्दः

अपरवक्त्र

छन्दोविश्लेषणम्

१०१११२
वृ तः वा
स्त्रि तिंरि गृह्य रा णिः
स्वमुम्य राक्ष सो
मुदि नाविर्ज राक्ष सान्