७.२९.६

क्रोधात्सूतं च दुर्धर्षः स्यन्दनस्थमुवाच ह ।
परसैन्यस्य मध्येन यावदन्तं नयस्व माम् ॥

M N Dutt

And in anger, that irrepressible one said to the charioteer, stationed on the car, “Do you take me to the other end of the enemies' host."

पदच्छेदः

क्रोधात्क्रोध (५.१)
सूतंसूत (२.१)
(अव्ययः)
दुर्धर्षःदुर्धर्ष (१.१)
स्यन्दनस्थम्स्यन्दन–स्थ (२.१)
उवाचउवाच (√वच् लिट् प्र.पु. एक.)
(अव्ययः)
परसैन्यस्यपर–सैन्य (६.१)
मध्येनमध्य (३.१)
यावदन्तंयावत् (अव्ययः)–अन्त (२.१)
नयस्वनयस्व (√नी लोट् म.पु. )
माम्मद् (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

क्रो धा त्सू तं दु र्ध र्षः
स्यन्दस्थमु वा
सै न्यस्य ध्ये
या न्तंस्व माम्