७.३२.५७

नार्जुनः खेदमाप्नोति न राक्षसगणेश्वरः ।
सममासीत्तयोर्युद्धं यथा पूर्वं बलीन्द्रयोः ॥

M N Dutt

Neither Arjuna was worn out nor was Rāvaņa. And the conflict went on between them like the encounter between Bali and Våsava in the days of yore.

पदच्छेदः

नार्जुनः (अव्ययः)–अर्जुन (१.१)
खेदम्खेद (२.१)
आप्नोतिआप्नोति (√आप् लट् प्र.पु. एक.)
(अव्ययः)
राक्षसगणेश्वरःराक्षस–गण–ईश्वर (१.१)
समम्सम (१.१)
आसीत्आसीत् (√अस् लङ् प्र.पु. एक.)
तयोर्तद् (६.२)
युद्धंयुद्ध (१.१)
यथायथा (अव्ययः)
पूर्वंपूर्वम् (अव्ययः)
बलीन्द्रयोःबलि–इन्द्र (६.२)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

नार्जु नः खे मा प्नोति
राक्ष णेश्व रः
मा सीत्त यो र्यु द्धं
था पू र्वं लीन्द्र योः