७.३४.२७

सभाज्यमानो भूतैस्तु खेचरैः खेचरो हरिः ।
पश्चिमं सागरं वाली आजगाम सरावणः ॥

M N Dutt

Being worshipped by the aerials their lord, with Rāvaņa, first proceeded to the western ocean.

पदच्छेदः

सभाज्यमानोसभाज्यमान (√सभाजय् + शानच्, १.१)
भूतैस्तुभूत (३.३)–तु (अव्ययः)
खेचरैःखेचर (३.३)
खेचरोखेचर (१.१)
हरिःहरि (१.१)
पश्चिमंपश्चिम (२.१)
सागरंसागर (२.१)
वालीवालिन् (१.१)
आजगामआजगाम (√आ-गम् लिट् प्र.पु. एक.)
सरावणः (अव्ययः)–रावण (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

भाज्य मा नो भू तैस्तु
खे रैः खे रो रिः
श्चि मं सा रं वा ली
गा रा णः