७.३६.३७

तस्मिन्नस्तमिते वाली मन्त्रिभिर्मन्त्रकोविदैः ।
पित्र्ये पदे कृतो राजा सुग्रीवो वालिनः पदे ॥

M N Dutt

After the death of Rkṣarāja, the ministers and the counsellors installed Väli at the place of his father and Sugrīva at the place of Vāli (the crown prince).

पदच्छेदः

तस्मिन्न्तद् (७.१)
अस्तमितेअस्तमित (७.१)
वालीवालिन् (१.१)
मन्त्रिभिर्मन्त्रिन् (३.३)
मन्त्रकोविदैःमन्त्र–कोविद (३.३)
पित्र्येपित्र्य (७.१)
पदेपद (७.१)
कृतोकृत (√कृ + क्त, १.१)
राजाराजन् (१.१)
सुग्रीवोसुग्रीव (१.१)
वालिनःवालिन् (६.१)
पदेपद (७.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्मि न्नस्तमि ते वा ली
न्त्रि भि र्मन्त्र कोवि दैः
पि त्र्ये देकृ तो रा जा
सु ग्री वो वालि नः दे