७.३६.४३

प्रवीविविक्षोरिव सागरस्य; लोकान्दिधक्षोरिव पावकस्य ।
लोकक्षयेष्वेव यथान्तकस्य; हनूमतः स्थास्यति कः पुरस्तात् ॥

M N Dutt

He actually rivals the teacher of gods, i.e. Bșhaspati in all the branches of learning and austerities. Who can stand before Hanuman who resembled like ocean likely to engulf the worlds and like fire likely to burn the worlds at the time of decreation of universo.

पदच्छेदः

प्रवीविक्षोर्प्रवीविक्षु (६.१)
इवइव (अव्ययः)
सागरस्यसागर (६.१)
लोकान्लोक (२.३)
दिधक्षोर्दिधक्षु (६.१)
इवइव (अव्ययः)
पावकस्यपावक (६.१)
लोकक्षयेष्वेवलोक–क्षय (७.३)–एव (अव्ययः)
यथान्तकस्ययथा (अव्ययः)–अन्तक (६.१)
हनूमतःहनुमन्त् (६.१)
स्थास्यतिस्थास्यति (√स्था लृट् प्र.पु. एक.)
कः (१.१)
पुरस्तात्पुरस्तात् (अव्ययः)

छन्दः

उपजातिः [११]

छन्दोविश्लेषणम्

१०११
प्र वीवि वि क्षोरि सास्य
लो कान्दि क्षोरि पास्य
लोक्ष ये ष्वे थान्तस्य
नू तः स्थास्यति कःपु स्तात्