७.४५.१०

इमानि मुनिपत्नीनां दास्याम्याभरणान्यहम् ।
सौमित्रिस्तु तथेत्युक्त्वा रथमारोप्य मैथिलीम् ।
प्रययौ शीघ्रतुरगो रामस्याज्ञामनुस्मरन् ॥

M N Dutt

Saying 'we shall do the same' he made Sītā ascend the car and remembering Rāma's command proceeded, being carried by quickcoursing steeds.

पदच्छेदः

इमानिइदम् (२.३)
मुनिपत्नीनांमुनि–पत्नी (६.३)
दास्याम्याभरणान्यहम्दास्यामि (√दा लृट् उ.पु. )–आभरण (२.३)–मद् (१.१)
सौमित्रिस्तुसौमित्रि (१.१)–तु (अव्ययः)
तथेत्युक्त्वातथा (अव्ययः)–इति (अव्ययः)–उक्त्वा (√वच् + क्त्वा)
रथम्रथ (२.१)
आरोप्यआरोप्य (√आ-रोपय् + ल्यप्)
मैथिलीम्मैथिली (२.१)
प्रययौप्रययौ (√प्र-या लिट् प्र.पु. एक.)
शीघ्रतुरगोशीघ्र–तुरग (१.१)
रामस्याज्ञाम्राम (६.१)–आज्ञा (२.१)
अनुस्मरन्अनुस्मरत् (√अनु-स्मृ + शतृ, १.१)

छन्दः

उपजातिः [११]

छन्दोविश्लेषणम्

१०१११२
मानिमुनि त्नी नां दा स्या म्या
णान्य हम् सौ मि त्रिस्तु थे त्यु क्त्वा
मा रोप्य मैथि लीम्प्र यौ शी
घ्रतु गो रा स्या ज्ञा नुस्म रन्