७.४७.१२

यत्त्वं पौरजनं राजन्धर्मेण समवाप्नुयाः ।
अहं तु नानुशोचामि स्वशरीरं नरर्षभ ।
यथापवादं पौराणां तथैव रघुनन्दन ॥

M N Dutt

Tell him that I am not sorry for my person-my greatest sorrow is that the citizens have vilified me.

पदच्छेदः

यत्यत् (अव्ययः)
त्वंत्वद् (१.१)
पौरजनंपौर–जन (२.१)
राजन्राजन् (८.१)
धर्मेणधर्म (३.१)
समवाप्नुयाःसमवाप्नुयाः (√समव-आप् विधिलिङ् म.पु. )
अहंमद् (१.१)
तुतु (अव्ययः)
नानुशोचामि (अव्ययः)–अनुशोचामि (√अनु-शुच् लट् उ.पु. )
स्वशरीरंस्व–शरीर (२.१)
नरर्षभनर–ऋषभ (८.१)
यथापवादंयथा (अव्ययः)–अपवाद (२.१)
पौराणांपौर (६.३)
तथैवतथा (अव्ययः)–एव (अव्ययः)
रघुनन्दनरघुनन्दन (८.१)

छन्दः

उपजातिः [११]

छन्दोविश्लेषणम्

१०१११२
त्त्वं पौ नं रा न्ध र्मे
वाप्नु याः हंतु नानु शो चामि
स्व री रंर्ष था वा
दं पौ रा णां थैघुन्द