७.४७.४

किं नु पापं कृतं पूर्वं को वा दारैर्वियोजितः ।
याहं शुद्धसमाचारा त्यक्ता नृपतिना सती ॥

M N Dutt

Methinks, I committed a mighty iniquity in my pristine existence or brought about me albeit I am pure and chaste.

पदच्छेदः

किं (१.१)
नुनु (अव्ययः)
पापंपाप (१.१)
कृतंकृत (√कृ + क्त, १.१)
पूर्वंपूर्वम् (अव्ययः)
को (१.१)
वावा (अव्ययः)
दारैर्दार (३.३)
वियोजितःवियोजित (√वि-योजय् + क्त, १.१)
याहंयद् (१.१)–मद् (१.१)
शुद्धसमाचाराशुद्ध–समाचार (१.१)
त्यक्तात्यक्त (√त्यज् + क्त, १.१)
नृपतिनानृपति (३.१)
सतीसती (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

किंनु पा पंकृ तं पू र्वं
को वा दा रैर्वि योजि तः
या हं शुद्ध मा चा रा
त्य क्तानृति ना ती